1. IMPORTANT : Nouvelles mesures de sécurité - 2. Règles pour obtenir de l'aide dans les forums de support - 3. Restrictions des droits pour le groupe "Support suspendu"
Il est obligatoire de respecter les Règles de MyBB.fr : Version abrégée ou Version complète pour obtenir du support sur nos forums.
Les membres ayant un site/forum contrevenant aux règles de MyBB.support seront placés dans le groupe "Support suspendu" et ne bénéficieront plus du support du staff. Nous recommandons aux autres membres d'agir de même. Il ne s'agit pas d'un bannissement, le membre retrouvera son statut "normal" dès que sa situation sera conforme aux règles.
Nouveau : un Wiki en français : plus de détails.
Avant de soumettre votre problème, consultez-le, ainsi que la FAQ, sans oublier le moteur de recherche interne.
[FR] Force Verify - Traduit par Traxmix
Mots-clés » force, verify, traduit, traxmix |
16-03-2013, 0:35,
(Modification du message : 16-03-2013, 10:54 par spyto.)
|
|||
|
|||
RE: [FR] Force Verify - Traduit par Traxmix
Quelques petits conseils et/ou remarques...
1. Ce n'est pas comme ça qu'on traduit un plugin ! On ne remplace pas le fichier de langue 'forceverify.lang.php' du sous-dossier /english, on copie ce fichier dans un sous/dossier /french (que l'on crée) et là on le traduit. Ceci pour respecter la structure de langues propre à MyBB. De cette façon le plugin sera disponible dans les deux langues. 2. Je ne m’appesantirai pas sur l’orthographe, c'est apparemment passé de mode ! Pourtant ce n'est pas un si gros effort lorsqu'il n'y a que 10 lignes à traduire... 3. Plus grave : Il existe pour les plugins des droits d'auteur qui sont mentionnées dans l'archive. Pour celui-ci : Citation :You are welcome to modify this software to suit your community'sC'est clair me semble-t-il : distribution interdite sous quelque forme que ce soit sans l'accord de l'auteur. 4. Ce plugin est sur mybb.com . Il existe un lien "Submit Language Pack". C'est là-bas que tu peux soumettre le fichier de langue traduit. Il sera ainsi à la disposition de toute la communauté MyBB. 5. Quant aux deux lignes que tu n'as pas traduites soi-disant parce que tu ne voyais pas leur utilité. Il s’agit de : 'Exempt Users'; 'List of users exempt from verification. Enter UIDs as a CSV list.'; L'utilité est majeure !!! En effet ce plugin me semble déjà assez "intrusif" : quel est l'intérêt de forcer les utilisateurs à revoir leurs options toutes les semaines ??? Ils sont bien assez grands pour y changer des paramètres quand ils en éprouvent le besoin. Et justement les deux lignes que tu as négligées servent à indiquer les utilisateurs qui ne seront pas obligés de se plier à cette contrainte. En conclusion : - tu poursuis dans tes travers. Traduire n’importe quoi et n'importe comment n'a aucune utilité. - ta période de support suspendu ne t'aura pas servi de leçon. - malgré le MP que je t'avais envoyé et qui t'avait soi-disant ouvert les yeux, force est de constater que le comportement n'a pas beaucoup évolué. Reste en suspens le cas de ton forum dont on n'a toujours pas pu vérifier la conformité. On dit qu'un homme averti en vaut deux, ce n'est apparemment pas toujours vrai ! P.S. Exdiogene a remarqué et gardé une copie d'écran d'une discussion sur ton forum, créée par le propriétaire, encourageant l'utilisation d'un serveur privé "Delta-Space" de Habbo ce qui n'est pas légal... |
|||
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|
Messages dans ce sujet |
[FR] Force Verify - Traduit par Traxmix - Tr4xmix - 15-03-2013, 23:44
RE: [FR] Force Verify - Traduit par Traxmix - spyto - 16-03-2013, 0:35
RE: [FR] Force Verify - Traduit par Traxmix - Tr4xmix - 16-03-2013, 12:59
|
Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)