MyBB.support, le portail francophone de MyBB
[Requête] Traduction Thank - Version imprimable

+- MyBB.support, le portail francophone de MyBB (http://mybb.fr)
+-- Forum : Plug-ins et modules pour MyBB (http://mybb.fr/forum-32.html)
+--- Forum : Traduction (http://mybb.fr/forum-34.html)
+--- Sujet : [Requête] Traduction Thank (/thread-880.html)



[Requête] Traduction Thank - Thomas41 - 04-09-2008

Bonjours à tous après ce que ma dit mon cher Spyto je me suis remmis a la traduction et je pense n'avoir pas commis de faute
Maintenant c'est à vous de voir Wink

Donc j'ai traduit le plugin Thank-you
Description: EN appuyant sur un boutons le plugins remerci a votre place (très compliqué à comprendre xD)

(Pour le lire transformez le fichier qui est en .php en .rar Wink )


RE: Traduction Thank - spyto - 04-09-2008

J'ai juste jeté un oeil...

Tu as oublié tous les ';' des entités nommées HTML !!!
Ça va afficher n'importe comment !

Par exemple:
Code PHP :
if(!defined("IN_MYBB"))
{
    die(
"Initialisation directe de ce fichier n'est pas autoris&egrave.<br /><br />Assurez-vous que IN_MYBB est d&egravefini.");


aurait dû être:
Code PHP :
if(!defined("IN_MYBB"))
{
    die(
"L\'initialisation directe de ce fichier n'est pas autoris&eacute;e.<br /><br />Assurez-vous que IN_MYBB est d&eacute;fini.");



Et puis ce n'est pas toujours &egrave; !!!
é=&eacute;
è=&egrave;

Fais une recherche rapide dans Google pour avoir une table de correspondance sous les yeux.
Ex: http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Lettres_accentu%C3%A9es#Entit.C3.A9s_HTML_pour_les_caract.C3.A8res_du_jeu_l​atin_.C3.A9tendu_ISO_8859-1
(dernière colonne).

De plus, tu aurais dû, non pas traduire le fichier /inc/languages/english/thx.lang.php, mais le conserver, créer un dossier /inc/languages/french/ et y mettre ton fichier traduit !

Copie à revoir... Wink
Courage, tu avances !

Et pour les plugins, teste-les en local si tu peux avant de les publier.


RE: Traduction Thank - Thomas41 - 05-09-2008

D'accord chef Spyto je m'attaque à un bout de plugin tout simple (1 fichier) j'éspere que sa sera le bon merci encore je progresse grace à tes conseils

(Ps: ta oublié ton @+ ) xD


RE: Traduction Thank - spyto - 05-09-2008

Tu as corrigé ton fichier "Thank" ?... Smile

@+


RE: Traduction Thank - Thomas41 - 05-09-2008

Non mais comme tu a vu j'ai posté un autre je le ferit plus tard car la je suis en train d'aidé mon amis DetOx Wink

@+ comme tu dis


 Utilitaire de traduction fourni par Regentronique